Блог

16.06.2018
Как выучить английские названия членов семьи?

Mother, father, sister, brother... это ясно всем и сразу. Дальше сложнее. Но даже если вы по-русски не можете понять где деверь, где шурин, не волнуйтесь, в английском это проще. Родственники в результате брака - in-law, в результате повторного брака родителей - step. Ну, ещё есть крёстные - godmother, godfather...

На самом деле тема семьи неизбежно всплывает в любой программе изучения английского языка.

107
0
16.06.2018
Как читать английские даты?

В разговоре даты произносятся так: the [порядковый номер] of[месяц]. Например: the first of June. Либо так: [месяц], (the) [порядковый номер]. Например: June, first, June the first.

При этом необходимо помнить, что при чтении дат всегда звучат порядковые числительные, а не количественные, даже если на письме никаких индексов st, nd, rd, th не стоИт. Написано: 1 June, читается: the first of June.

37
0
13.05.2018
На каком английском говорят в Сингапуре?

В Сингапуре тоже говорят по-английски. В основном они используют британский вариант, хотя существует и некоторые американские слова.

Если вы соберете в страну фонтанирующего льва, знание стандартного английского языка в принципе хватит, но вы только взгляните на эти интересные слова и сокращения, которые хранят свой сингапурские колорит.

35
0
13.05.2018
Окольные пути изучения английских времён

Кто не слышал такие термины: Present Continuous, Past Simple, Past Perfect Continuous и прочие? Да тот, кто никогда не учил английский!

Эту систему трёх «(реальных) времён» (times) и четырех аспектов составляет 12 “(грамматических)времён” (tenses) знают все и не понимает никто.

48
0
13.05.2018
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo

Бывает так, что одно слово может не только иметь много значений, но и принадлежать к разным частям речи в одной из своих словоформ.

Во фразе "Косил косой косой косой" слово "косой" поочерёдно выступает в качестве подлежащего, определения и дополнения, меняя часть речи, род, падеж.

36
0
13.05.2018
Как заучить английские предлоги через русские падежи? (И стоит ли?)

Среди методов обучения английскому языку через русский есть один, который позволяет запоминать английские предлоги через русские падежные окончания.

Например, что такое OF? Предлог. Как переводится?

46
0
13.05.2018
Что нужно знать о слове « You»?

1} Вы или ты?

В современном русском языке, как и во многих других, но, конечно же, не в современном английском, местоимения второго лица подразделяются на единственное и множественное. Дружеское, фамильярное, иногда пренебрежительное ТЫ и уважительное к одному или нормальное ко многим ВЫ. Так что же такое YOU – ты или вы? Ответ очевиден – ВЫ. Сейчас в английском ко всем обращаются на ВЫ, даже к собакам. Английское ТЫ существует ныне в поэзии да в Библии. Субъектное ТЫ – thou, объектное ТЕБЯ/ТЕБЕ/ТОБОЙ – thee, притяжательное ТВОЙ – thy, thine.

35
0
13.05.2018
Что такое дифтонги?

Дифтонги - это когда две гласные буквы читаются как один гласный звук. Об этом необходимо помнить, в английском слове таунхаус - townhouse всего 2 слога они 4.

37
0
15.04.2018
Tsar или Czar?

Когда мы говорим про русских царей, мы употребляем одно из этих слов. В словарях значатся оба. И звучат они одинаково [za:®]. Но какое из них правильнее. Давайте их сравним.

0] Устраняем конкурентов. Двух вариантов оказалось мало, есть ещё два промежуточных: csar и наоборот tzar. Звучат они также, как и первые два. Но давайте рассмотрим основных конкурсантов. Пока 0:0.

41
0
15.04.2018
Как можно и как нельзя использовать слово "very"?

Что такое “very” ? Казалось бы, ответ очевиден: “very” – это по-английски «очень». И только постигая нюансы, начинаешь понимать, что не очень-то оно «очень»!

79
0
15.04.2018
Можно ли обойтись без латиницы?

Вы никогда не задумывались, почему физические, химические и математические алфавитные обозначения взяты из латыни и греческого и среди них нет величин, написанных русскими буквами? Разве что единицы измерения длины, времени, скорости, веса, да и те только для внутреннего пользования (см, дм, м, ч, с, м/с, км/ч, г, кг, т, Н, ) Международная научная система принимает латинские и греческие обозначения, и не предполагает буквы из других алфавитов: русского, грузинского, армянского, эфиопского, тайского… (Про китайские иероглифы позвольте помолчать, и так как что, сразу китайский, а понимает его, кстати, огромное количество народа, хоть и не здесь).

35
0
15.04.2018
Не дублируйте глаголы!

Пропуск глаголов to be (am / is/ are) является распространённой ошибкой русскоговорящих студентов, в основном, на первых порах. Затем, постепенно приходит понимание, что нужно говорить:

  • This is a book.
  • The book is interesting.
  • There are people.
  • They are talking.
36
0
Наверх
Нужна консультация? Запись на тестирование