Как по-английски "рубль"?

Rouble или ruble (первый вариант связан, скорее всего, с тем, что в английский название российской валюты пришло через французский) читается [rubl], то есть [рубл].

Однако, привыкшие к чтению буквы "U" как [/\] изучающие английский язык русскоязычные студенты зачастую называют свою официальную денежную единицу [рабл].

Нет, ни в британском, ни в американском английском целковый "раблом" не называют.

Правда, есть слово "rubble", означающее каменный обломок или бут, но это же не одно и то же, правда?

Посему, рубль по-английски читается образом, сходным с русским, а не наоборот.

281
0
Наверх
Нужна консультация? Запись на тестирование