Почему ''дизайн'' пишется через И, а ''design'' - через Е?

Не всегда следует писать в русских словах те же гласные, что и в английском. Есть в современном русском языке слово «дизайн». Пришло оно из английского, где имеет вид “design”.  Заметили?  В английском Е, в русском И. И написать по-русски «дезайн» считается ошибкой.

Почему же так?

Скорее всего, виной всему конфликт между написанием и произношением. Произносится английская Е как [i]. Потому её и записали так. И не только в русском языке слово дизайн пишется через И!

Итак, через E пишут:

Французский, немецкий, индонезийский,  шведский, шотландский , польский, португальский

Через И пишут:

Хорватский,  тагальский, казахский, азербайджанский, испанский, баскский,  арагонский, эстонский, македонский, литовский, латышский, монгольский, каталонский, сербский, узбекский, болгарский.

Белорусский – через Ы !  Дызайн.

Нидерландский, венгерский, греческий, итальянский, валлийский, малайский  имеют свои слова для этого.

342
0
Наверх