Отчет о вечере «Битва акцентов»

Отчет о вечере «Битва акцентов»
ул. Кузнецкий мост, д. 19
Москва, 107031
Отчет о вечере «Битва акцентов»
20 ноября 2012
2012-11-20T17:00:00+04:00

17 ноября в 17 часов в лектории образовательного центра "Интенсив" началась Битва Акцентов. Ковбой Алекс представил публике, сотоящей из будущих и настоящих студентов наших курсов, англичанку Мэри Антонию и 100%-ного американца из "картофельного штата" Айдахо Роберта Хэтфильда.

Носители двух непохожих акцентов соревновались в произносении английских слов и пословиц. Антония рассказала об истории английского языка, о французских заимствованиях, о самых древних английских словах, о Шекспире и причинах отличия американского варианта от британского.

Оказалось, в Америке английский пополнился словами из языков индейцев, иные лексические единицы появились благодаря быстро развивающимся городам и урбанизации, а некоторые давние слова были сохранены в речи переселенцев из Англии, в то время, как на их исторической родине, они уже были заменены на более новые.

Роберт, как выяснилось, является потомком выживших на корабле Мэйфлауэр, поэтому не без основания считает себя большим американцев, чем кто-либо. Интерактивные лекции разбавлялись забавными конкурсами на произнесение слов и называние штатов Америки, за которые участники получали настоящие шотландские и "штатовские" вкусные призы.

Кантри-группа "Прииск" порадовала блюзовыми композициями и песнями из репертуара Элвиса Пресли и исполнителей музыки в стиле Дикого Запада. Солисты также научили студентов и преподавателей центра зажигательным ковбойским танцам, поэтому те пустились в пляс в финале вечера, после вкушения ещё одного сюрприза - настоящего американского яблочного пирога. В Битве Акцентов победила даже не дружба, а правильное произношение и грамотная речь. Ведь, акцент, как все согласились, приобретается лишь в том городе, где ты остановился, в обществе, которое тебя окружает, а хорошее знание языка, которое даётся в "Интенсиве", ценится по обе стороны Атлантики и в Австралии.

С каким бы акцентом ни говорил прибывший из России выпускник языковых курсов, если его английский хорош, его везде поймут. Главное, не выдавать недоученное произношение за специфический акцент!

Наверх