Почему во Франции не говорят по-английски?

По популярности среди туристов Франция не знает себе равных. На сравнительно небольшой территории представлено абсолютно все, что может быть привлекательно и интересно путешествующему и отдыхающему: история, культура, достопримечательности, благоприятный климат, курорты, знаменитая французская кухня, наконец – Париж!

Даже ни разу не побывав во Франции, каждый мало-мальски образованный человек знает о Франции и французах столько, что, кажется, будет чувствоваться себя «как дома», стоит ему осуществить эту вечную мечту детства – «увидеть Париж и ….». Тем более что в запасе есть универсальный язык туриста – английский. Язык, который помог открыть столько новых стран и континентов. «Какое счастье, что я говорю по-английски!», - думаете вы, пакуя свой чемодан, в предвкушении встречи с Парижем…

Однако встреча эта не окажется столь интимной. И вот уже первое недоумение ждет вас в отеле – «Разве во Франции не говорят по-английски?»

Французы занимаются изучением английского языка онлайн или очно как минимум четыре года — это обязательный предмет в школьной программе. Но лишь немногие могут действительно говорить на нем. Если английский иностранного гостя не вполне хорош, то никаких проблем с общением на нем во Франции не будет: его отлично поймут. Особенно будет способствовать взаимопониманию, если иностранец сообщит (пусть даже на безукоризненном английском) свое пренебрежительное мнение об этом языке. Если же турист хотя бы немного знает французский, то даже нескольких слов достаточно для налаживания дружеских связей: ему тут же сообщат массу интересных и полезных фактов, вспомнят (к его искреннему удивлению) немало общих знакомых, и даже если он мало что поймет, все равно приятно пообщаться.

Над французами потешаются, когда они пытаются отвоевать в сплошь англоязычном Интернете хотя бы часть информационного пространства для французского языка, вводят законы, запрещающие его уродовать. Закон Франции 1994 г. об употреблении французского языка требует обязательного использовании французского языка в названиях, объявлениях, рекламе, описаниях товаров и услуг, а также в финансовых отчетах. Если надпись на иностранном языке сделана на каком-либо имуществе, она может служить основанием для пересмотра условий договора о пользовании имуществом. Как бывает удивлен российский турист во Франции, не найдя ни одного (столь привычного для него на его родине в Москве) рекламного слогана или названия на английском. Французов не останавливают шумные кампании протеста в США, когда они вводят квоту на обязательный показ французских фильмов по телевидению и заставляют передавать по радио и телевидению столько французских песен, стихов, пьес и радиопостановок, сколько необходимо для того, чтобы французская культура выдержала чудовищную конкуренцию голливудских и прочих американских фабрик массовой культуры. Они не торопятся демонтировать государственный сектор, потому что знают – это надежный резерв Франции в любом кризисе и мощный двигатель ее развития. Пусть в Белом доме президент за президентом говорят, что это идеологически попахивает социализмом. Ну и что? Не все в социализме плохо. А в капитализме не все хорошо. Франция — страна крайне консервативная, не принимающая многих новаций западной культуры и экономики. Плюс к этому - французы — большие патриоты своей страны. Они гордятся ее прошлым. Здесь детей интернационализму не учат. Учат терпимости к другим народам и расам. Но, главное - учат гордиться Францией, ее историей и ее современностью. И патриотизм оказывается экономически выгодным. Пусть идут во Францию товары со всего мира, прежде всего из стран Евросоюза. Французы привыкли «покупать все французское». Это повсеместно принятый лозунг и одновременно – повсеместный подход французского потребителя к рынку. Пусть будет даже немного дороже, зато это французское, а раз французское, значит, самое качественное, и без обмана. И франкоязычие в Интернете оказывается не так уж и безнадежно с экономической точки зрения. Есть рынок для такой интернетовской продукции во франкоязычных странах, куда идут французские компьютеры, программное обеспечение и видеоигры.

Это мы над собой хохотали по поводу того, что мы «впереди планеты всей». А француз уверен, что в случае с Францией так оно и есть. Он искренне верит в то, что его страна действительно самая прекрасная в мире и что Елисейские поля – самая красивая улица на земле, если не считать главной улицы того городка, где он родился и вырос. Французы не хотят переделывать свою Францию на американский или какой-либо другой манер, чтобы добиться «еще большего и лучшего». Они стремятся при любых переменах сохранить свое национальное лицо в неприкосновенности. Француз для многих остается загадкой. Уже потому, что не будет ни под кого подделываться и не станет с кого-либо брать пример. Ведь не случайны слова Альфреда Нобеля: « Все французы пребывают в счастливой уверенности, что умственные способности – исключительно французское достояние».

Так что в Париже и других городах с центрами туризма люди не придут в ярость от того, что вы плохо говорите на французском. Но в любом случае, не говорите во Франции на английском! Выучите хотя бы стандартные разговорные фразы на французском языке! И Франция откроет вам свое сердце!

Приходите на наши курсы иностранного языка: английский для путешествий, краткий курс английского для туристов, курсы русского как иностранного в Москве.

6548
0
Наверх