30

Как читать книги на английском в оригинале

12 августа 2019
Как читать книги на английском в оригинале

Чтобы овладеть иностранным языком в совершенстве, недостаточно просто учить правила и новые слова. Только системный подход к обучению принесет плоды. Неважно, изучаете ли вы английский язык для бизнеса, продвижения по работе или просто для себя, для эффективного владения языком необходимо охватить все навыки. И чтение – один из них.

Зачем читать в оригинале

Чтение является важной составляющей в изучении языка. Оно помогает быстрее запоминать правописание слов и воспринимать их из контекста. Слова из книг усваиваются значительно лучше, чем методом привычного зазубривания.

Кроме того, чтение развивает наш кругозор. Много бестселлеров мировой литературы издаются на английском языке, и далеко не все из них переводят на русский. Как в таком случае ознакомиться с интересным вам произведением? Правильно, прочитать его в оригинале.

Даже если книга переведена на русский, порой складывается ощущение, что переводчики не посещали курсы художественного перевода на английский язык. Так произошло с известными во всех странах романами о мальчике-волшебнике Гарри Поттере. Некоторые фамилии персонажей, заклинания, места исковеркали, что многим фанатам пришлось не по душе.

Вот лишь некоторые плюсы чтения книг на английском языке:

  • Тренировка концентрацию внимания. Вам приходится напрягаться, чтобы вникнуть сюжет, а значит, вы меньше отвлекаетесь на внешние раздражители. Это полезный навык не только в обучении, но и в работе.
  • Увеличение словарного запаса. Чем больше читайте, тем больше новых слов будет узнавать. Хорошая тренировка ваших знаний в грамматике. Книги написаны грамотным языком, а значит, вы можете спокойно изучать по ним правила. Допустим, у вас трудности с употреблением предлогов. Во время чтения обращайте пристальное внимание на каждый предлог и запоминайте, когда он используется. Выделяйте трудные места в тексте карандашом или маркером.
  • Возможность увидеть слова в контексте. Чтобы изученные слова крепко засели в памяти, находите их в тексте. Запоминайте целые фразы и предложения.
  • Обогащение разговорной речи. Ваша речь станет более красивой и сложной. Сами не заметите, как начнете говорить фразами любимых героев.
  • Совершенствование разговорной речи. Чтение книг вслух помогает улучшить произношение. А фразы из диалогов персонажей книг наверняка пригодятся вам в общении с иностранцами.
  • Лучшее понимание индивидуального стиля автора. Художественный перевод всегда подразумевает адаптацию. Если вы хотите погрузиться в авторский текст, уловить неповторимый стиль любого писателя, рекомендуем читать любимые книги в оригинале.
  • Интересное и полезное хобби. Чтение разнообразит ваш досуг, поможет отдохнуть от работы. Вы сможете найти новых друзей с похожими увлечениями или вести блог и делится в нем впечатлениями о прочитанном.
  • Источник новых знаний. Большинство актуальной информации в сфере технологий, науки, digital выпускают на английском языке. Можно ждать перевода или получать свежие знания из первых рук. Для этого достаточно научиться читать книги в оригинале.

Стоят курсы английского для взрослых недорого, но на них вам будут давать необходимую языковую базу. Дальнейшее развитие вашего уровня во многом зависит от самостоятельной работы вне класса. Просмотр сериалов и фильмов, прослушивание подкастов, чтение книг – все это необходимые составляющие такой работы.

Распространенные ошибки

Несмотря на то, что цены на английский с нуля сейчас вполне доступные, многие предпочитают обучаться самостоятельно, используя доступные материалы из Интернета.

Вот самые частые ошибки, которые допускают новички:

  • Читают несколько книг сразу. В этом нет ничего плохого, если вы умеете быстро переключаться. Но на начальных этапах изучения лучше читать по очереди.
  • Читают по принуждению, а не то, что интересно. Если на курсах английского языка для бортпроводников в Москве (тут) вам навязывают «The Wonderful Wizard of Oz» или «Alice’s Adventures in Wonderland», а вы давно выросли из этих произведений, смело скажите об этом учителю. Он почти наверняка пойдет вам навстречу и разрешит выбрать книги для чтения самостоятельно.
  • Во время чтения не используют словарь. Когда читайте для собственного удовольствия, про словарь действительно можно на время забыть. Если же ваша цель это обучение, подчеркивайте обязательно узнавайте значение новых для вас слов.
  • Используют словарь слишком часто. Лезть в словарь после каждого прочитанного предложения тоже не стоит. Учитесь понимать значение прочитанного из контекста.
  • Выписывают слова, но не работают с ними. Мало просто выписать новое слово и его перевод. Изученное нужно сразу же внедрять в собственную речь, иначе оно быстро забывается. Составляйте с новыми словами предложения, проговаривайте их вслух. Включайте воображение и ярко представляйте ситуацию в собственной голове. Слово «оживет» в вашем мозгу и уже вряд ли забудется.
  • Игнорируют грамматику во время чтения. Многие во время чтения слишком концентрируются на словах, не обращая внимания на грамматические конструкции. Постарайтесь не забывать обращать внимание на построение предложения, ведь это поможет вам эффективнее запоминать изученные правила.

Если вы постараетесь не допускать перечисленные ошибки, вполне возможно обучаться иностранному языку самостоятельно в ваше свободное время. Но курсы обеспечат вам мощный скачок вперед, тем более стоимость обучения английскому в Москве сейчас очень низкая и по карману любому. На занятиях вы будете не только читать, но и общаться на английском каждый день, что позволит сделать процесс изучения интересным и увлекательным.

Выбираем книгу

Сейчас продается довольно много литературы на иностранных языках. Также многие тексты можно найти в свободном доступе. Но будьте внимательны: некоторые сайты выкладывают только небольшие отрывки произведения в ознакомительных целях.

Выбор книг для чтения зависит от вашей профессии, уровня владения языком и личных предпочтений. Например, если вы учите английский для hr-manager, вам наверняка захочется ознакомиться с профессиональными изданиями вроде «The Power of People» Найджела Генола или «HR on Purpose» Стива Брауна. Если вы школьника, то не сможете пройти мимо «The Adventures of Tom Sawyer» Марка Твена или «The Hobbit» Джона Толкина.

Многие учителя советуют начать с классики, но здесь нужно быть осторожным. Дело в том, что в классической литературе могут использоваться устаревшие слова и обороты, которые в наше время употребляют редко, а то и вовсе не используют в современном языке. В этом плане книги современников будут для вас более доступны и понятны.

Тем, кто только начинает изучать язык и находится на уровне Elementary или Beginner, рекомендуем начать с английских сказок. В них достаточно простой язык и грамматические конструкции, а знакомые многим с детства сюжеты сделают процесс чтения доступным и увлекательным.

Помимо сказок существует также адаптированная литература. Сюжет произведения в таких книгах сохраняется, но из текста убраны особенно сложные фрагменты и конструкции. Их выпускают для разных уровней владения английским, начиная от Elementary и заканчивая Upper-Intermediate. Людям со знанием Advanced адаптация ни к чему, поскольку они владеют достаточным словарным запасом, чтобы читать большинство произведений в оригинале.

Не ограничивайтесь книгами и читайте то, что вам нравится:

  • Комиксы и графические новеллы;
  • Короткие рассказы;
  • Мировые новости или новости вашей сферы деятельности;
  • Информационные статьи;
  • Посты в социальных сетях;
  • Статьи на Википедии и т.д.

Получайте информацию из разных источников, чтобы ваши знания английского были всесторонними и многообразными.

Как научиться хорошо читать на английском

Дадим несколько рекомендаций, как читать с наибольшей пользой для себя:

  • Выбирайте книгу по своему уровню языка. Если вы ходите на курсы английского в центре Москвы (подробнее по ссылке), занимаетесь онлайн или с репетитором, попросите преподавателя составить для вас список рекомендуемой литературы. При желании таких списков очень много в Интернете. Оцените каждую из перечисленных книг: понятен ли вам язык автора, сколько в тексте незнакомых слов, каков объем произведения. Постарайтесь не брать литературу, которая кажется вам слишком сложной.
  • Не заглядывайте в словарь каждые несколько минут. От такого чтения вы быстро устанете и в итоге забросите книгу.
  • Не пытайтесь подчеркивать и переписывать абсолютно все незнакомые слова в тетрадь. Во-первых, таких слов может быть очень много, вы просто не сможете запомнить все за один раз. И не факт, что все они вам пригодятся в жизни. А во-вторых, вы опять же быстро утомитесь – читать совсем расхочется.
  • Старайтесь угадать значение слова из контекста. Большинство незнакомых нам слов можно понять, догадавшись о смысле сказанного. Поупражняйтесь так несколько раз, и увидите, что открываете словарь гораздо реже.
  • Не торопитесь. Читайте в своем собственном темпе, не стремясь угнаться за однокурсниками. У всех разные способности к языку, и за медленное чтение вас никто не осудит.
  • Превратите чтение в привычку. Лучше читать регулярно, но в небольших количествах, чем запоем, но раз в месяц. Отведите для чтения определенное время и старайтесь соблюдать режим каждый день.
  • Обязательно выбирайте книгу, которая действительно вам интересна. Вам будет легче ее читать. Вы захотите узнать, что там, на следующей странице, и любопытство не позволит вам забросить книгу.

Наверх
Нужна консультация? Запись на тестирование