Записались на курс английского языка Elementary? Дополните его мультфильмами в оригинале!

Спрашивали ли вы себя о том, почему жители Бельгии, Нидерландов или скандинавских государств в общей массе имеют такой хороший уровень английского? Отчасти дело в том, что население этих стран с малых лет привыкло впитывать этот язык из телевизионных программ, лишенных дубляжа. Дети сами не замечают, как за просмотром любимой «Свинки Пеппы» пополняют словарный запас, приучаются слушать и понимать речь без усилий. Позднее, когда подросткам предлагаются на курсах английского языка грамматика и синтаксис, они с легкостью наполняют изучаемые конструкции знакомой лексикой и говорят свободно.

В нашей стране показы кино по телевизору продолжают идти в дубляже, но любители иностранных наречий уже успели задуматься о пользе прослушивания оригинальной звуковой дорожки и пользуются этим способом для постижения словарной составляющей языка.

Мультфильмы в оригинале - способ повысить уровень знаний

Просмотр мультиков, который взрослым нередко кажется потерей времени, на самом деле является развлекательной формой постижения живого иностранного языка. Наш мозг, подобно губке, впитывает слова и выражения из речи героев, которые потом звучат у нас в голове, надолго удерживаясь в памяти. Конечно, есть творения мультипликации, которые выдержат лишь малыши – настолько они примитивные. Но при этом даже взрослые, посещающие курсы английского для программистов, найдут материалы себе по душе среди мультсериалов, выпущенных в странах, чей государственный язык – английский, и таким образом сделают вклад в свой багаж знаний без излишних энергетических и временных затрат.

Главные достоинства просмотра детской англоязычной анимации в оригинале

Среди причин, по которым каждый человек, изучающий английский, должен найти время для просмотра мультиков на этом языке, стоит выделить следующие:

  1. Мультфильмы повествуют об отношениях героев с социумом, а это значит, что они наполнены повседневными разговорами, отдельными бытовыми фразами из жизни.
  2. Слова, используемые в кино для самых маленьких, обычно просты. К тому же, они сопровождаются наглядным материалом, возникающим в кадрах, и буквально угадываются людьми, имеющими опыт общения с малышами и знакомыми с предметной лексикой для детей первых лет жизни.
  3. Специалисты по озвучиванию мультипликации для детей обладают безупречной дикцией. Они склонны к четкой медленной речи, похожей на ту, которую можно слышать, посещая курс английского языка Elementary. Кроме того, они не глотают звуков и не пользуются диалектными словечками.
  4. Большинство слов, фраз и даже грамматических конструкций в детских мультиках повторяются многократно, а сам их набор ограничен.
  5. Эпизоды мультсериалов для детей отличаются небольшой длительностью, от пяти до пятнадцати минут, что делает их удобными для просмотра во время самостоятельной работы, а не только во время уроков с преподавателем.
  6. Некоторые мультфильмы и мультсериалы наделены конкретной тематикой, будь то космос или динозавры. Именно поэтому с их помощью можно запросто выучить целые списки лексики по различным темам.
  7. С помощью мультиков можно научиться использованию самых разных междометий, которые делают речь максимально похожей на речь носителя.
  8. Просмотр в оригинале мировых киношедевров, знакомых нам с детства, обладает очевидным бонусом: мы можем помнить тонкости поворотов сюжета и даже многие знаменитые реплики героев. Нам остается только ознакомиться с тем, как они звучат на самом деле.

Профессиональные педагоги центра английского языка «Интенсив» обязательно предложат своим ученикам списки мультфильмов, просмотр которых положительно влияет на обучение.

Мультсериалы для взрослых: знакомимся со сленгом, жаргоном, эмоциональной окраской речи

Сказанное выше относилось исключительно к детским мультфильмам, которые, как выяснилось, могут с успехом смотреть взрослые люди, изучающие английский. Но не стоит забывать о тех мультсериалах, которые создавались для взрослых и получили популярность среди тех, кто давно вышел из детского а нередко даже из подросткового возраста. Стоит упомянуть следующие сериалы:

  • «Симпсоны»;
  • «Южный парк»;
  • «Футурама»;
  • «Бивис и Батхед».

Рассмотрим их подробнее.

Внимание: Если вы ищете курсы английского языка со скидкой, обучающие программы онлайн или дистанционные уроки с носителем, которые не ударили бы по вашему кошельку, то не забывайте о доступности таких материалов, как мультфильмы в оригинале на Youtube – их там тысячи!

1. «Симпсоны»

Начиная с 1989 года, «Симпсоны» постепенно превратились для многих людей в нечто гораздо большее, чем мультсериал. Их бесчисленные эпизоды, которым буквально нет конца, давно стали частью масс-культуры США. Это немудрено, ведь на "Симпсонах" выросло не одно поколение, разобрав их на цитаты. Поэтому смотреть их стоит всем, кто так или иначе сталкивается с американскими носителями языка в обычной жизни. Так, например, учащимся курсов английского для стюардесс полезно овладеть сленговыми словечками из «Симпсонов», чтобы не попасть впросак при общении с самыми разговорчивыми из пассажиров, и на всякий случай запомнить имена персонажей. Кто знает, может быть, им еще не раз придется воспользоваться этими знаниями в разговорах с поклонниками этого телевизионного шедевра среди путешественников.

2. «Южный парк»

«Южный парк» - это еще один мультсериал для взрослых, появляющийся на телеканалах во всем мире последние двадцать лет и имеющий огромное количество фанатов в разных странах.

Нередко о «Южном парке» говорят с презрением те люди, которые слышат в речи его героев лишь оскорбительные и грубые слова и выражения. Они там, определенно есть, но при этом было бы неверным осуждать мультфильм за использование героями жаргонных словечек. В каждом эпизоде можно обнаружить гораздо большее количество информации, отражающей американскую действительность куда лучше, чем множество прочих источников. Разумеется, Картмэн, Кайл, Стэн, Кенни и Баттерс пользуются лексикой не для детских ушей, но во-первых, мультфильм создавался не для этого контингента, а во-вторых, героям сериала нельзя отказать в нестандартном мышлении и рефлексии, что делает сериал интересным и глубоким.

Помимо освоения пластов американской лексики, взрослые учащиеся смогут осведомиться в чертах современной культуры США. Многие эпизоды приурочены к событиям из жизни страны, а также снабжены черным юмором, критикой американской демократии и прочими составляющими американского бытия, знания которых пригодятся многим. Так, например,те люди, что посещают курсы для переводчиков английского языка в Москве, оценят использование героями самых разных лексических единиц и грамматических конструкций. Также они познакомятся с жаргоном, знаний о котором не предоставит им ни один учебник, а тем не менее способность перевести подобную лексику необходима для работы с современной американской литературой.

3. «Футурама»

Этот мультсериал, созданный в конце 1990-ых, пожалуй, несколько более труден для восприятия, чем предыдущие, а поэтому подойдет для учащихся курсов английского TOEFL, которым предстоит сдавать международный экзамен. Фантастика, как жанр, предлагает огромные пласты научной лексики, которые можно учить в списках, а можно в форме развлечения - за просмотром мультфильма.

4. «Бивис и Батхед»

С приключениями этих двух трудных подростков нам удалось познакомиться в 90-е годы, благодаря каналу MTV. Эпизоды этого мультфильма не отличаются глубиной содержания, но они комичны и позволяют насладиться как анимацией, так и видеоклипами, которые представлены в сериале и комментируются главными героями.

Многие люди, которые приступают к изучению языка, параллельно подыскивая несложные и короткие мультфильмы для просмотра в оригинале, жалуются на то, что персонажи разговаривают настолько писклявыми или попросту искаженными голосами, что их трудно понять. Несомненно, подобный фактор действительно присутствует Но стоит лишь продолжить просмотр, посвящая ему время ежедневно – и наш слух привыкнет к подобной речи, а значит, что мы начнем запросто ее расшифровывать.

Заинтересовавшись просмотром мультфильмов на английском, помните, что это времяпровождение можно выгодно дополнить, если положить рядом с собой ручку с блокнотом, записывать новые слова, а затем смотреть их значение в словаре. Тогда обучение пойдет в гору!

 

0
Наверх