Мы привыкли к тому, что развернутый полный ответ в английском языке строится как бы из вопроса, только в обратную сторону :
-What is your favorite sport?
-My favorite sport is chess.
-Where do you live?
-I live in Moscow.
-What can you play?
-I can play the ukulele.
Эту безусловно важную и полезную привычку приходится иногда останавливать и стоить свои ответы не совсем по подобию заданного вопроса.
Вот такие это случаи:
1.Смысловой глагол Do.
На вопрос
“ What did you do yesterday?” не следует спешить отвечать “I did….”. Скорее всего, вам потребуется другой глагол действия. Того ддействия которое вы на самом деле совершали. Например : I studied. I worked. I played. I visited my parents. I walked. Однако, do как смысловой глагол здесь всё же тоже может быть, но в ограниченных случаях, когда мы ЗАНИМАЛИСЬ йогой, домашней работой, мытьем посуды и т.д. I did yoga/homework/the dishes.
Таким же образом мы отвечаем и на подобные вопросы :
What can you do?
What will you do?
What should I do?
What do you do?
Последнее из них часто относится к профессии или роду занятий и правильным ответом будет: I am a teacher/ student /manager /lawyer...
2. Spend
Когда нас спрашивают
How did you spend your holidays?
наверное, хотят узнать не просто хорошо ли мы провели время, но ждут кое-какой конкретики: как именно мы провели праздники. We swam. We took a trip. We played tennis. We met friends.
3. Предлог Like
Вместе с глаголом “быть” ПРЕДЛОГ like означает характеристику, то есть “каков” и да, в данном случае не имеет значения нравится нам это или нет.
-What's the weather like?
-It’s raining /sunny/windy.
Никакого Like в ответе.
-What is it like?
-It was fantastic!
4. Цена.
Когда мы спрашиваем
How much is it?
Мы не планируем услышать much в ответе. Нам бы цену услышать.
-How much is it, please?
-It’s $5.50.
В таких же фразах:
How old are you?
How tall are you?
Мы можем оставить old, tall в ответах, а можем и не оставить.
-How old are you?
-I am 35 years old.
Или
I am 35.
Но не
I am 35 years.